国漫不是配音不好,而是台词很尬,充满了莫名其妙的冷槽点。
文化,语言都有差异,翻译过来的感觉本来就不一样,大部分人说喜欢哪个国家的配音,也并不是说就说另一方不好,踩低另一方,当然希望国配越来越好,但是说别人好肯定是有理由的,看多了就会去在意细节,就连一个喘息都觉得配得好棒(我很迷日漫很多变态角色,对声音的控制简直了)与此同时看着国配越来越重视。
大部分国漫配音是真的不错,但是相对于日漫不足之处还是很明显的,譬如捧读,有些国漫迷没必要吹的太过,不好的地方也要看得到对吧,这样才有进步空间。
24小时服务热线:
客服QQ:522420014
电话(微信):13450372666